исходник у
Яэль отсюда
Девушка сидит возле компьютера и равнодушно щелкает мышкой. В темноте не видно размазанной косметики.
Щенок подходит, становится на задние лапки и нежно лижет руки.
Девушка берет его на руки и прижимает к себе крепко-крепко, а он слизывает с её щеки размазанную тушь с привкусом соли.
<----Cut--------------------------Cut---->
Видимо, автор показывает, как надо изображать горе. Гы-гы-гы.
"Девушка сидит за компьютером и равнодушно щелкает мышкой. В темноте не видно размазанной косметики. Она полная дура и не умеет краситься. Ей пришлось остаться после работы, потому что, во-первых, ей не хочется идти в пустую квартиру, во-вторых, она не справляется с работой и получила выговор.
Щенок подходит, встает на задние лапки и _нежно_ лижет руки. Подходит по столу, потому что иначе он должен быть размером с овцу. Нежно-нежно лижет. Девушка берет его на руки и прижимает к себе крепко-крепко... он от голода слизывает со щеки размазанную тушь с привкусом соли... он бьется в конвульсиях... Девушка очень рада." Вы пробовали крепко прижать щенка? Это ж не игрушка. Он же живой
.
Не понимаю этих «русских». Не понимаю, как можно оставаться такой холодной и бесчувственной.
А сама-то не "русская"?
А как начинается разговор? Смотрим внимательно:
- Ты замужем?
- Нет. А ты?
- Да. И у меня двое детей. А с кем ты живешь? С родителями?
- С мамой, - «русская» начала подводить глаза.
- О, так тебе не надо платить за квартиру. Это намного легче!
- Можно и так сказать, - она усмехнулась, доставая тени.
В Израиле оплата жилья составляет ощутимую часть расходов каждой семьи каждого домохозяйства. И Яэль завидует. А что чувствует "русская"?
Для нее разговор выглядит так:
"Привет, я замужем, у меня двое детей... Ты живешь с мамой, у тебя нет детей.. тебе не надо платить за квартиру. В общем, все у тебя заебись!" Да, у нее все хорошо. У нее все замечательно. Это она и пытается показать.
-А мама работает?
Если еще и мама работает - то все. Богатые как Ротшильды.
Она ответила не сразу. Наложила тени и спрятала их в сумочку.
- Она болеет.
- А что с ней? – мне стало любопытно. Эта ДЕВЧОНКА(!) не выглядела так, словно у неё дома кто-то болен. выделил я
Можно подумать, она должна ходить с табличкой! Человек выглядит так, что у него дома кто-то болен, когда это он сам. В остальных случаях окружающие могут догадываться о том, что дома не все благополучно. И здесь же видно предвзятое отношение автора к "русской" кассирше. Как Яэль могла судить об этом, поболтав на общие темы в уборной.
- Болезнь Альцгеймера, - она отвечает мне и красит ресницы. Медленно-медленно, спокойно-спокойно.
- А сколько ей лет?
Она как-то странно посмотрела на меня, а какое твое собачье дело? но ответила:
- Пятьдесят три.
- Ой, она же совсем молодая!
«Русская» красит губы и спокойно отвечает на мои расспросы.
Я в ваших женских делах не силен, но по-моему во время раскраски лица лучше сосредоточиться на своем лице, а не на окружающем мире. Если ты за этим пришла к зеркалу.
- Не переживай, - говорю я. – Всё будет хорошо.
Она смотрит на меня, как на ненормальную:
- Не будет. Эта болезнь не лечится.
Она просит тебя: "Остановись, пожалуйста! Мне очень, очень больно!"
Но автор вместо того чтобы извиниться, отступить, пожалеть человека, бьет с кость:
- А по тебе не скажешь, что у тебя дома кто-то болен.
Ну что ты будешь делать? автор уже после первых фраз дала себе установку, что у "русской" все хорошо. И эта установка выползла.
У "русской" есть только один вариант - ответить:
- А я должна ходить на работу заплаканная и растрепанная?
Я не знаю, что ответить на это.
Конечно, автор не знает, что ответить. Они работают в магазине, с покупателями. Если кто-то появится в зале растрепанной - вылетит. Для продавщицы или кассирши макияж - часть униформы, обязанность. И ответить тут нечего. Вместо того, чтобы извиниться, автор предпочла промолчать. С чего же перед ней извиняться?! Кто она такая?
Чуть позже я вижу, как она сидит и смеется с другими «русскими». Такая вся из себя идеально накрашенная, причесанная, внимательно слушает, что ей рассказывают подруги.
Подруги рассказывают ей то, чего в ее жизни нет. Она переживает вместе с ними то, что ей недоступно. У нее нет детей, она не может надолго уехать из дома; она не может привести домой мужчину - у нормального мужика пропадет эрекция от такого счастья; она не может никуда после работы пойти, не может пригласить подруг. И причина этого не злобный сосед, не происки врагов, не ее уродская внешность, не бедность, а ее мать. Человек, которому она обязана жизнью. И которому эту жизнь и отдает. Не любимому человеку, не детям. И единственный выход в этой ситуации вызовет у нее чувство вины.
Не понимаю этих «русских». Не понимаю, как можно оставаться такой холодной и бесчувственной.
Интересно, что представляет из себя Яэль? Текст написан на уровне пятнадцати -- семнадцати летнего. И суждения на том же уровне. Но в семнадцать двое детей - круто даже для Израиля. Больше двадцати, вероятно. Русский язык - родной.
Что в сухом остатке? Девушка, живущая с тяжело больной мамой, старается, чтобы окружающее не догадывались о ее горе. Потому что жалость окружающих бесполезна и унизительна. Автор, которая ударила по больному, не попросила прощения и удивляется, как человек смог это выдержать.
И кто из них "холодная и бесчувственная?"